Crew Profile

Pierre Fontbonne

  • 75012 Paris, France

Skills Profile

  • Sectors
    • Film
    • Events & Live music
    • Performing arts
    • TV & Media
    • Studio
    • Broadcast TV (Live/Studio)
    • VFX
  • Roles
    • Webcast director
    • Webcast (Streaming) technician
    • Director Multicamera
    • Steadicam Operator
    • Key Grip
    • Cameraman
    • Director
    • Sound Engineer
    • Graphic Designer
  • Hardwares
    • Sony A7S II
    • Tricaster
    • Steadicam
    • Sony FX3
    • Sony FX6
    • DJI Ronin S
    • Panasonic GH5
    • Panasonic GH4
    • Teradek
  • Softwares
    • Logic Pro
    • Adobe Indesign
    • Adobe Illustrator
    • Final Cut
    • Adobe Audition
    • DaVinci Resolve
    • Adobe Premiere Pro
    • Adobe Photoshop
  • Driving Licenses
    • A
    • B
    • Driver - C
    • C1

Recommendations

No recommendation at the moment. Be the first to recommend Pierre.

No recommendation at the moment.

Languages

  • French
  • English

Summary

Mon parcours se dessine en trois thèmes.

D'abord, le visuel : j'ai étudié pendant 4 ans à l'école des Gobelins, en alternance, d'abord comme conducteur de presse typographique pour des clients majoritairement joailliers tel que Swarovski ou Messika; puis par la suite j'ai été embauché comme graphiste pour les éditions Marie Claire, Larousse, Massin etc.

Viens ensuite l'audio : je poursuis des études d'ingénieur du son, et effectue plusieurs stage en tant qu'assistant. J'enregistre plusieurs albums en musique classique et travaille comme ingénieur du son en freelance pour des salles de concert et des entreprises. De part mon vécu de musicien, j'effectue aussi plusieurs créations de musique à l'image. Durant ce parcours dans l'audio, j'ai été bénévole pour la radio Rinse France comme broadcaster pendant 1 an et par la suite ai effectué mon service civique au seins de la radio "Radio Campus Paris" comme Gestionnaire d'antenne.

Pour rassembler ces deux milieux, je fini par intégrer l'audiovisuel. Dans un premier temps comme machiniste en long-métrage et publicité, puis, je découvre le Steadicam, et me décide à me former à cette technique de prise de vue. J’apprend le mouvement, la justesse des plans et la signification qu’amène les choix de cadre. Depuis, je m'épanouie comme cadreur et cadreur Steadicam pour la fiction, le reportage, le clip et la publicité. Le cadre est désormais ma principale activité, tout en gardant mes autres compétences en pratique.

Depuis maintenant plusieurs année, je suis formée et professionnel comme réalisateur live, sur Tricaster, et Blackmagic. Avec plusieurs projets importants à mon actif, je répond avec le plus grand intérêt au nouveaux projets. 

Trainings / Certifications

Your browser is not supported

We are sorry, this platform doesn't support Internet Explorer, please use one of these browsers: